Quei fetenti degli uomini Wendy
Cope
Sono come quei
fetenti degli autobus - li aspetti per circa un anno e quando alla fine
compare un bus eccone altri due o tre che sbucano. Mettono
la freccia, guardi il lampeggio, cerchi di leggere la destinazione. Loro
ti offrono un passaggio, ma tu non hai molto tempo per la decisione. Se
commetti un errore, non puoi far dietrofront. Salta giù, e starai là
a fissare le macchine e i taxi e i camion, e i minuti, le ore, i giorni
passare. In
lingua originale:
Bloody
men Bloody
men are like bloody buses - You wait for about a year And as soon as one
approaches your stop Two or three others appear.
You
look at them flushing their indicators, Offering you a ride. You're trying
to read the destinations, You haven't much time to decide. If
you make a mistake, there is no turning back. Jump off, and you'll stand there
and gaze While the cars and the taxis and lorries go by And the minutes,
the hours, the days.
(Tratto da Men/Uomini - ritratti maschili nella poesia femminile contemporanea,
a cura di Giorgia Sensi e Andrea Sirotti, Casa Editrice Le Lettere, Firenze, 2004.)
Wendy Cope (1945) è nata nel Kent. Le sue
raccolte di poesia Making Cocoa for Kinsley Amis (Faber 1986) e Serious
Concerns (Faber, 1991) sono state entrambe dei bestseller, grazie anche alla
sua vena ironica e parodistica.
Successivo
Copertina
|