SIAMO AL COMPLETO
Ferreira Gullar
Il
prezzo dei fagioli
non è ammesso nella poesia. Il prezzo
del riso non è ammesso nella poesia.
Non sono ammessi nella poesia il gas
la luce il telefono
la speculazione
sul latte
sulla carne
sullo zucchero
sul pane
Il
dipendente pubblico
non è ammesso nella poesia
con il suo stipendio da fame
la sua vita chiusa
negli archivi.
Così come
non è ammesso nella poesia
l’operaio
che smeriglia il suo giorno d’acciaio
e carbone nel buio dell’officina
|
-
perché la poesia, signori, è chiusa: |
|
“ siamo al completo” |
Nella
poesia è ammesso soltanto
l’uomo senza stomaco
la donna fatta di nuvole
la frutta senza prezzo.
Questa
poesia, signori,
non fa né caldo
né freddo
(Traduzione di Julio Monteiro Martins insieme ai suoi studenti
dell’Università di Pisa: Andrea Pardi; Cristiano
Rocchetta; Eugenia Ciccarelli; Jessica Maghelli; Monica Lupetti
e Patrizia Scorziello)
L’ORIGINALE
IN PORTOGHESE: Ferreira
Gullar
O
preço do feijão
não cabe no poema. O preço
do arroz
não cabe no poema.
Não cabem no poema o gás
a luz o telefone
a sonegação
do leite
da carne
do açúcar
do pão.
O
funcionário público
não cabe no poema
com seu salário de fome
sua vida fechada
em arquivos.
Como
não cabe no poema
o operário
que esmerila seu dia de aço
e carvão
nas oficinas escuras.
– porque
o poema, senhores, está fechado:
“
não há vagas”
Só cabe
no poema
o homem sem estômago
a mulher de nuvens
a fruta sem preço
O
poema, senhores,
não fede
nem cheira.
Ferreira
Gullar (José Ribamar Ferreira) è nato
a São Luís do Maranhão, in Brasile, nel
1930. È stato uno dei fondatori del gruppo Opinião,
ed ha scritto con il drammaturgo Oduvaldo Vianna Filho, nel 1966,
la pièce Se correr o bicho pega, se ficar o bicho come.
Con una poesia sempre più impegnata politicamente, quale
membro del Partito Comunista Brasiliano, Gullar è arrestato
nel 1968, quando i militari hanno imposto al paese con l’Atto
Istituzionale n° 5, la sospensione dei diritti costituzionali.
Nel 1971 parte verso l’esilio.
Tra le sue opere principali, Um pouco acima do chão, del
1949; Luta corporal, del 1954, Poemas, del 1958, Dentro da noite
veloz, del 1975, Poema sujo, del 1976, A estranha vida banal,
del 1990, Cidades inventadas, Rabo de foguete – Os anos
de exílio e Muitas vozes, 1999, Vincitore del Premio Jabuti.
Nel 2002 è stato graziato col Premio Internazionale Claus,
concesso dai Paesi Bassi.
Nel 1994, quando era già disposto ad abbandonare la letteratura
definitivamente, depresso a causa della morte della moglie e
del figlio, entrambi nello stesso anno, conosce la poetessa Claudia
Ahimsa, con cui si è risposato. A partire da questo incontro
la sua poesia è rifiorita, e i libri più recenti
sono tutti dedicati all’amore ritrovato.
Precedente Successivo
Copertina
|